Nessuna traduzione esatta trovata per طائرة نظامية

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo طائرة نظامية

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz aceptó la recomendación de la Junta de acelerar la evaluación de la viabilidad del sistema de rastreo de aviones e implantarlo en todas las misiones.
    ووافقت إدارة عمليات حفظ السلام على توصية المجلس بتعجيل تقييم جدوى نظام تتبع الطائرات وتطبيق نظام التتبع في جميع البعثات.
  • Puede interferir con el sistema de navegación del avión.
    يمكنه التداخل مع نظام ملاحة الطائرة
  • El sistema del drone ha sido corrompido. No reconocerá nada de lo que le envíe.
    .نظام الطائرة معطوب .لن يتعرف على أيّ شيئ أرسله له
  • Eso es exactamente lo que este sistema debe ocurrir. Creo que sé algo.
    نظام تأمين الطائره لا يسمح بذلك ولكنى سأحاول شيئا
  • Ud. mismo lo dijo: el avión está controlado por un sistema que está infectado por un virus informático.
    لقد قلت ذلك بنفسك الطائرة تحت سيطرة النظام و هو مصاب بفيروس خطير
  • Entre las demás cuestiones examinadas figuran los gastos innecesarios en equipo especial para aeronaves, la necesidad de un sistema de seguimiento de aeronaves y la cooperación entre organismos en la utilización de su material de aviación.
    وتشمل المسائل الأخرى المتناولة النفقات غير الضرورية على معدات خاصة للطائرات، والحاجة إلى وجود نظام متابعة للطائرات، والتعاون بين الوكالات في استخدام الأصول الجوية.
  • La Sección de Transporte Aéreo había estado colaborando con la MONUC para aplicar un sistema de rastreo de los aviones.
    ظل قسم النقل الجوي يتعاون مع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لتنفيذ نظام لتتبع الطائرات.
  • El sistema se instaló en enero de 2005 y se está perfeccionando.
    ولقد تم تركيب نظام تتبع الطائرات في كانون الثاني/يناير 2005 والعمل جار لإجراء تعزيز إضافي له.
  • Como resultado de ese examen, los trabajos de instalación del sistema de rastreo de aviones en la MONUC habían sufrido una demora.
    ونتيجة لهذا الاستعراض، تأخر العمل في إقامة نظام لتتبع الطائرات في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
  • La Junta recomienda que la Administración acelere la aplicación del sistema de rastreo de aviones en la MONUC y evalúe la viabilidad de implantarlo en otras misiones.
    ويوصي المجلس بأن تعجِّل الإدارة بتنفيذ نظام تتبع الطائرات في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتقييم إمكانية تنفيذه في بعثات أخرى.